孟菁苇近一个时期以来,人们在电视里常常看到一些优秀的相声、小品,通过动漫的形式展现在观众面前。对此,有观众认为,动漫化相声、小品扭曲了人们对经典作品固有的欣赏情态,甚至影响到他们对喜剧的惯性依赖;也有观众认为,动漫化相声、小品挺有意思,这样可以吸引更多的人观看。那么,专家、演员对此又是什么看法呢?
●动漫弥补了语言的不足。著名曲艺剧作家崔琦在谈及这一问题时这样评价,“我对这种形式基本上是肯定的。”随着时代的发展,人们的审美取向也在不断变化,人们需要更丰富的节目形式来满足自己的视听感觉。相声属于语言类艺术,尽管在收音机里也可以听,但电视比广播又多了一层视觉上的效果,因此它在某种程度上还是弥补了语言的不足。但也存在一些问题,这当中有些作品改编得很好,也有不够好的,还有的甚至完全改变了原作品的原意,这就破坏了原有作品的意境。
崔琦认为,这种方法可以尝试,但要搞好。他举例说,人不管是说话还是在舞台上表演,都需要动作的辅助,即便是表演山东快书或者唱快板也需要有动作,但这些动作都是用来辅助语言的。反之,就是本末倒置了。有的改编后的动漫相声、小品,演员要说的词儿还没出来,可画面上的人物浑身上下连动作带表情就都先出来了,动作与台词的节奏不同步,这反而给观众添乱。他强调说,这类节目做好了,是对原作品的一种补充;如果做得不好,就是帮倒忙了。
●动漫加真人可以两全其美崔琦建议。这类节目可以将真人和动漫结合起来。有的传统相声表演者已故去没有办法,而有的艺术家至今还健在,不妨可以采取这种办法。不需要动作的时候就让演员叙述,需要动作来丰富内容的时候,再用动漫形式加以表现。这样既体现了语言自身的魅力,也展示了动漫独有的艺术特点,这样会进一步增加节目的喜剧效果,正所谓两全其美。
崔琦最后说,总而言之,“我并不排斥这种艺术形式,只是希望做到恰到好处,不是说什么节目都做得越多越好。”他风趣地打了个比方:钟表就不是越快越好,而是越准越好,实际上对艺术作品来说,分寸感把握得好,表现得到位,才是真正的好。侯宝林先生在谈到表演的时候说过这样四句话,“宁可不够,不要过头,恰到好处,留有余地”,这些话放在动漫相声、小品的尝试上也是适用的。
●应保护原创者的知识产权。相声作者、演员宋德全说,现在不少电视台都在搞动漫式小品、相声节目的再创造。“相声、小品能够通过他们的再创作,达到再传播是一件好事。从受众群体上看,可能比我们演员表演的受众范围要更大一些,而且通过这种夸张的表现让观众更加喜爱。对于这种尝试,我觉得还是应该给予肯定的。”
在谈到保护原创作者的知识产权问题时,宋德全提出了这样的观点:在原作品基础上进行再创作时,应该付给原创者版酬。因为节目通过电视播出以后,即产生了与之对应的社会效益和经济效益,付给原创者版酬是对原创者的尊重和价值的肯定。反之,在享受着别人的劳动成果的同时,又在别人的原作品之上进行了再创作,这就存在一个知识产权的问题了,这也是我们关注这一问题的症结所在。
●变成了另一种艺术表达形式对于原作品与改造后的动漫作品哪个更具艺术魅力,宋德全认为:这一点还很难界定,不过从广义上说,改编成动漫后的节目可能更容易做到老幼皆宜,受众对象可能会不一样。至于改编后的作品,公众的看法有可能是仁者见仁、智者见智,但这中间确实还存在这样一个问题,那就是我们常说的“点石成金”还是“点金成铁”的问题。
宋德全举例说,《红楼梦》《三国演义》改编成电视剧以后,从普及的意义上说可能是件好事,但在专家学者的眼中,这种改编可能是对原著的一种破坏。因为电视化以后,它缩小了人们的想象空间,把应该留有余地的地方反而扩大化了。从某种意义上说,这不仅没能使受众接受应有的艺术熏陶,相反可能会变成一种俗文化。对于动漫化相声、小品,道理也是一样的。不过他补充说,在他看到的部分动漫化相声、小品中,有些作品的改编还是不错的。从积极的一面看,它增加了相声、小品的传播渠道,这就好像将小说改编成电影、电视剧,它已经变成另一种艺术形式了,也可以说它也许不再是常态意义上的相声、小品了。